The word english on dictionary

英國口音各有特色亦分階級?認識英式用語、俚語!

學習英文十多年,來到英國卻一句也聽不懂,這未必是你的問題。眾所周知英國口音充滿特色,不少留學生都想模仿英國口音融入生活,但要表現得像一名英國人,除了說出一口流利的英國口音,更要掌握英式用語及俚語。此外英國口音存有階級之分,大家學的時識時候千萬別學錯。到底有哪些俚語是學生要知道?下面Cyclopes為你介紹英國口音及用語。 

Girl holding red ballon with speech bubble and asian girl looking puzzled

Source: Freepik 

英國口音有這幾個?英國口音有階級之分?

在地理、歷史及文化的影響下,每個語言都盛載著當地的風土人情,而我們的廣東話亦因應地區亦分為「港式」及「廣式」等風格。英語也是如此,它流於世界各地時亦衍生出獨特的腔調及用語,最廣為人知的便有「美式」及「英式」之分,而單在英國國土內,便有多種口音,例如蘇格蘭的、北愛爾蘭及約克夏腔等,每個英國口音都反映出當地特色。 

 

上述英國口音除了有地區特色之外,原來英國口音更象徵著階級?英國口音階級分為三個,分別為上流、 中層及基層。以下三個英國口音分別對應著不同的階級: 

 

  1. Received Pronunciation(傳統皇室英語) 
  2. Estuary English(倫敦河口英語) 
  3. Cockney(倫敦方言) 

 

Received Pronunciation(簡稱 RP),即是我們大家公認的標準英國口音,音調偏向高調、優雅,語速緩慢,多見於上流社會階層、皇室貴族及正式場合等使用,而常見於牛津、倫敦、修咸頓、劍橋、伯明翰等地區。


Tower bridge in London

Source: Freepik 

Estuary English 則是倫敦河口英語,是一種比較輕鬆、通用的英國口音,特色為音調與平時朗讀較為相似,比較平緩而有節律,有時候字詞之間帶有聲門關塞(glottal stop),市民普遍應用於日常對話。口音源於英國東部及東南部一帶,Estuary 口音以 RP 為基礎,多見於社會中產階層人士。根據《泰晤士報教育副刊》(Times Educational Supplement)發表,河口英語的影響力可能威脅到 RP 的地位,未來有機會取代 RP。 

 

Cockney 是倫敦見英國方言,大部倫敦居民都會這個口音。這個英國口音特色為音調粗獷、誇張,一般多見於社會勞動階層及無產階級,同時也是倫敦最常見的口音之一。Cockney 最明顯之處,就是不會發出「H」音,舉例「house」唸成「ouse」;「help」唸成「elp」。另外 Cockney 會有強烈的聲門關塞,譬如「hospital」、「better」中間的「t」會省略掉,唸成「hospi’al」、「be’er」。 

 

Cockney 會被介定為低下階級使用的英國口音,事源使用者未必會跟從英語語法的規範。眾所周知「I」是接「was」,「You」接「were」,而 Cockney 卻不太區分兩者,兩者有時交換使用。另外一個原因是根據牛津英語字典的解釋:a town-dweller regarded as affected or puny,意即不受歡迎或社會地位比較低的人,亦因此 Cockney 被界定為階級比較低的英國口音。 


英國俚語有哪些?讓你迅速成為本地人

想表現得像當地人,便要學懂幾句俚語。俚語的背後蘊藏著豐富的文化底蘊及語境,更反映到人們的思維,因此學習英式俚語及用語有助於融入英國社會。有哪些英式俚語及用語值得大家學習呢?下面為大家挑了幾個英國常用或有趣的俚語及用語。 

Fancy a cuppa

當中國人邀請來家作客,總愛為客人端上一杯熱茶以示尊重,而英國人則多了一份問候,先問對方的意願才端上熱茶。大家可能會問對「Would you want a cup of a tea?」,而英式俚語則是「Fancy a cuppa?」。如果大家去到英國後想認識新朋友,或與朋友輕鬆聊天,不妨問一句「Fancy a cuppa?」。 

British tea with teacup and teapot on table with daisies and macaroon

Source: Freepik 

Dog and bone is ringing

狗狗和骨頭在響?大家千萬別誤會,其實這是一個 Cockney rhyming slang(Cockney 押韻俚語),意思是「電話(Phone)正在響」。Cockney 口音的人很喜歡說押韻俚語,除了「Dog and bone」之外,最典型的例子還有「apple and pears」=「stairs」。 

A Kent face

當你在某個地方看見疑似自己認識的人,或者你可以說「Kent face」。「Kent」這個字是來自古英文(Old English),意思是「知道」。這個俚語常見於蘇格蘭一帶。 

 

英國除了有高水準的學府之外,當地的英國口音也相當具備特色,英國口音更有階級的區別,不同地區生活的居民都有各自的英式用語及俚語。如果大家想了解更多英國文化及英國留學,記得追蹤 Cyclopes 的文章,我們將為你分享更多實用的英國留學資訊。 


C 教育資深顧問幫你找出最適合你的大學

要找出最適合你的大學過程繁複,C 教育的資深顧問可以助你簡介所有程序。由選科選校到遞交申請,我們的顧問可以為你度身訂造個人化方案,務求令你找到最適合自己的大學課程及前景。

立即聯絡我們展開全新留學諮詢體驗!

心動不如行動

香港首間以數據分析的升學顧問

版權 2023 Cyclopes®

v 0.31.0

香港銅鑼灣勿地臣街1號時代廣場2座28樓07室

Cookie 政策

我們使用 Cookie 和類似技術進行營銷,以及分析你的資料並且提供最好服務體驗。繼續使用我們的網站或者點選「接受」,即代表你同意 C教育公司做用 Cookie 和使用條款。如須了解更多,請瀏覽: Cookie 政策, 私隱政策 使用條款.

接受